看外國月亮與本地月亮,都是看同一個月亮。
紐國除了紅葉,更有雪山、湖泊。楓葉映襯皚皚的白雪、湛藍的湖水,美如仙境。這是年前小弟秋遊紐國南島的印象。紐國的夜空,其實也很誘人。當萬籟俱寂,看繁星點點、銀河低垂,倍感穹蒼之浩瀚。相對永恆之天地,只感人生苦短,如過客,亦如微塵而已。
旅遊的樂趣,在於初到異地,看到平日沒看到的事物,什麼都是新奇。反而習慣了的久居之地,覺得什麼都是不外如是。現時交通發達,旅遊成為一種風氣,直至幾個月前開始的疫情,為旅遊暫時叫停,可能亦改變今後旅遊的方式和面貌。
紐國除了紅葉,更有雪山、湖泊。楓葉映襯皚皚的白雪、湛藍的湖水,美如仙境。
回覆刪除這是年前小弟秋遊紐國南島的印象。紐國的夜空,其實也很誘人。當萬籟俱寂,看繁星點點、銀河低垂,倍感穹蒼之浩瀚。相對永恆之天地,只感人生苦短,如過客,亦如微塵而已。
旅遊的樂趣,在於初到異地,看到平日沒看到的事物,什麼都是新奇。反而習慣了的久居之地,覺得什麼都是不外如是。
刪除現時交通發達,旅遊成為一種風氣,直至幾個月前開始的疫情,為旅遊暫時叫停,可能亦改變今後旅遊的方式和面貌。